‘Hablamos Español’ se propone devolver el castellano a los hospitales de Cataluña, Comunidad valenciana, Islas Baleares y Galicia

La asociación ha iniciado también el procedimiento en los centros de salud de las cuatro autonomías

La presentación en cuatro comunidades autónomas.
La presentación en cuatro comunidades autónomas.

La documentación ha sido registrada por responsables de la asociación de la Comunidad Valenciana, Baleares y Galicia en dependencias de los respectivos gobiernos autonómicos. En el caso de Cataluña, la ha presentado personalmente la presidente de Hablamos Español, Gloria Lago, que se encontraba estos días en Barcelona para asistir a los actos conmemorativos del 12 de octubre.

En palabras de la presidente de la asociación, “nos hemos propuesto devolver el español a los hospitales y a los centros de salud. La exclusión del español de un ámbito tan sensible  es una buena muestra de lo absurdas y fanáticas que son las políticas lingüísticas llamadas normalizadoras, ¿hay algo más normal que poder trasladarte por tu país viendo la lengua oficial común en todos estos espacios?”.

“La absurda imposición lingüística en la salud”

“El problema de la imposición lingüística que existe en todas las comunidades autónomas con cooficialidad no se limita al ámbito educativo, sino que se extiende a todos los sectores, también al administrativo. El de la administración sanitaria es el más grave, por lo sorprendente, entorpecedor y absurdo que supone eliminar una lengua oficial y hablada en toda España, de la señales y documentos en un ámbito que afecta a la salud”.

La eliminación del español de los espacios sanitarios sostenidos con fondos públicos es casi absoluta en Galicia y Cataluña, está muy extendida en Baleares y va ganando terreno en la Comunidad Valenciana.” Por ahora se salvan Navarra y la Comunidad Autónoma Vasca”.

Las dos comunidades autónomas que “se salvan por ahora”

“En esta última lo que más nos preocupa en este momento son los cambios legislativos que se están gestando para implantar un sistema lingüístico en la educación similar al catalán, aunque ya hemos encontrado algunos ejemplos de monolingüismo en la cartelería sanitaria”

La asociación Hablamos Español  ha elaborado un informe con pruebas gráficos y un análisis de la falta de cumplimiento de la cooficialidad lingüística en estas comunidades, y que “va más allá de la rotulación, documentación y campañas sanitarias”.

Próximas acciones y ronda de contactos

La asociación destaca que la normalización lingüística no puede conseguirse, ni ha de hacerse, sobre la base de la infracción de las disposiciones vigentes.

“Es por eso, que la Administración Pública a la hora de elaborar concretas políticas de normalización lingüística, ha de encontrar el punto justo de equilibrio entre las necesidades de fomentar y potenciar el uso oficial y social de la lengua cooficial de ámbito autonómico, y los derechos lingüísticos reconocidos a todos los ciudadanos de esta CCAA, sea cual sea su realidad idiomática”, afirma Gloria Lago.

De forma paralela al inicio de este procedimiento se llevarán a cabo acciones de presión y concienciación y una ronda de contactos con los responsables de Sanidad de estas comunidades autónomas, de cuyo resultado informaremos.

 

Video del día

Detenida en Madrid una kamikaze borracha y
con un kilo de cocaína en el maletero
Comentarios
Envíanos tus noticias
Si conoces o tienes alguna pista en relación con una noticia, no dudes en hacérnosla llegar a través de cualquiera de las siguientes vías. Si así lo desea, tu identidad permanecerá en el anonimato